Traducerea umana versus traducerea automata

Traducerea umana versus traducerea automata

Cel mai semnificativ beneficiu al traducerii umane este acuratetea continutului pe care il pot produce. Traducerea automata continua sa se imbunatateasca in fiecare zi. Doar introduceti textul si acesta este tradus aproape instantaneu utilizând o retea neuronala...
Diferentele dintre Interpretare si Traducere

Diferentele dintre Interpretare si Traducere

Interpretarea si traducerea sunt doua discipline lingvistice strans legate. Diferentele intre interpretare si traducere se regasesc in mediul si setul de abilitati al fiecarui serviciu: interpretii traduc limba vorbita oral, in timp ce traducatorii traduc cuvantul...
Ce este traducerea legalizata?

Ce este traducerea legalizata?

Traducerea legalizata, ca orice alt tip de lucrare de traducere, este inlocuirea limbii sursa cu limba tinta, cu toate acestea, avem traduceri legalizate care sunt diferite deoarece legea depinde de cultura. Acesta foloseste continut si termeni din sistemul juridic...
Sfaturi pentru traducerea corecta a unui site

Sfaturi pentru traducerea corecta a unui site

Multe persoane se concentreaza in primul rând pe traducerea textului atunci când se gândesc la traducerea site-ului si localizarea site-ului. Desi acesta este un aspect major al procesului si anuleaza lista noastra cu sfaturi, exista câteva alte componente vitale care...
Traduceri legalizate din limba engleza

Traduceri legalizate din limba engleza

Limba engleza se bucura de cel mai mare prestigiu dintre limbile germanice. E greu de stabilit numarul exact al vorbitorilor de limba engleza. In tarile de limba engleza (SUA, Canada) exista vorbitori de alte limbi: spaniola in sudul SUA, franceza in Canada. Engleza...
Traduceri legalizate

Traduceri legalizate

Traducerile legalizate reprezinta legalizarea de catre un notar public a semnaturii traducatorului care a realizat traducerea. Astfel, este certificat faptul ca traducatorul respectiv detine o autorizatie recunoscuta de Ministerul Justitiei. Altfel spus, traducerile...
Traduceri legalizate din limba germana

Traduceri legalizate din limba germana

Limba germana este limba de stat in Germania, in Austria si una dintre cele patru limbi oficiale din Elvetia. Grupuri compacte de vorbitori de limba germana mai traiesc in Franta, Italia, Luxemburg, Federatia Rusa si SUA. La noi, in Transilvania, prin regiunile...
Traduceri legalizate din limba franceza

Traduceri legalizate din limba franceza

Limba franceza e vorbita in Franta de aproximativ 50.000.000 de oameni. Este folosita ca limba oficiala in afara Frantei in unele state din Europa – in Belgia alaturi de flamanda, – in Elvetia alaturi de italiana, germana si retoromana, – in...
Traduceri legalizate din limba italiana

Traduceri legalizate din limba italiana

Limba italiana este vorbita de 50.000.000 de oameni. In afara Italiei, ea este folosita in Franta, Corsica, o parte a Elvetiei, in SUA, Argentina, Tunisia. Biroul de traduceri Interpres este la dispozitia dvs pentru traduceri autorizate in limba italiana, cat si...
Call Now Button
× Vorbiti pe WhatsApp